Was it correct to write "Gran dropped the iron on the carpet"? Is "Gran, dropped the iron on the carpet" more solicitor-y? Does "GRAN dropped the iron on the carpet achieve ambiguity? Is ambiguity built into the first of these three? (And if so she's, slightly ironically given the thrust of her argument, deliberately using bad English in the written word. I love a slight irony, me.)
Or am I reading too much into it? Was it simply a straightforward lie? Which is the solicitor-y behaviour - deliberate use of bad English, or straightforward lying?
The point was that it was a lie, but so transparent a lie that she was immediately caught out, and that itself became the joke which gave her mother a laugh, relieving the tension of the burned carpet before the author returned from school.
She had erred, knew she had done so and the note was a good stab at making light of the situation without realistically shifting the blame.
Ah, but "Gran, dropped the iron on the carpet" would have been (an) honest (confession (to Gran)) - getting the same effect without lying, hence (I was suggesting - or wondering) more solicitor-y. (Assuming that Trump's legal team isn't typical of the profession.)
'Twas an idle muse. I confess I've never read Lynne Truss's "Eats Shoots & Leaves", but that doesn't mean I haven't been influenced by it.
Replies (17)
Please login or register to join the discussion.
Literally just google it.
https://lmgtfy.app/?q=Tax+solicitors+-+how+to+become+one
If that's too much reading, studying to become a solicitor is not for you.
I'm intrigued.
Why can't your friend ask for himself ?
The art of delegation. Friend will make an excellent solicitor.
[chuckle]
Plausible deniability. (Just in case it ever is proved that asking anonymously is against the rules.)
[chuckle]
Becoming any type of solicitor requires being able to spell. Study that first.
Is Justin a "tax solicitor"? Maybe he can chip in.
Though I think your mate is selling himself short - tax barrister is the way to real riches!
I agree with the above comments re bad spelling and also you could read this re writing skills generally: https://www.lawgazette.co.uk/commentary-and-opinion/mother-in-law-the-ar...
She is right.
A good read, thank you.
Was it correct to write "Gran dropped the iron on the carpet"? Is "Gran, dropped the iron on the carpet" more solicitor-y? Does "GRAN dropped the iron on the carpet achieve ambiguity? Is ambiguity built into the first of these three? (And if so she's, slightly ironically given the thrust of her argument, deliberately using bad English in the written word. I love a slight irony, me.)
Or am I reading too much into it? Was it simply a straightforward lie? Which is the solicitor-y behaviour - deliberate use of bad English, or straightforward lying?
The point was that it was a lie, but so transparent a lie that she was immediately caught out, and that itself became the joke which gave her mother a laugh, relieving the tension of the burned carpet before the author returned from school.
She had erred, knew she had done so and the note was a good stab at making light of the situation without realistically shifting the blame.
Ah, but "Gran, dropped the iron on the carpet" would have been (an) honest (confession (to Gran)) - getting the same effect without lying, hence (I was suggesting - or wondering) more solicitor-y. (Assuming that Trump's legal team isn't typical of the profession.)
'Twas an idle muse. I confess I've never read Lynne Truss's "Eats Shoots & Leaves", but that doesn't mean I haven't been influenced by it.
D'oh!
Don’t you have to be a lawyer first to become a tax lawyer?
I would imagine that having the skills to look stuff up and interpret it would be integral to this career.
I concur.
Red Leader LJ
The OP (or their friend) ought to turn away from the legal Dark Side and come in to the accountancy Light.